Avilova

Другие статьи по теме:

Открытие памятника малолетним узникам фашизма в Новосибирске

Накануне Дня защиты детей в сквере Монумента Славы открыли памятник малолетним узникам фашистских концлагерей. Над проектом работали четыре года. На изготовление и установку символической арки потребовались немалые средства, но память бесценная. На открытие, несмотря на тяжёлую болезнь, пришёл и автор — скульптор Александр Бортник. Его творение особенно растрогало свидетелей страшных событий прошлого.

Читать далее...

МЫ ОБЯЗАНЫ ПОМНИТЬ! МЫ ДОЛЖНЫ НАПОМИНАТЬ!

ВСЕМ ЧЛЕНАМ МЕЖДУНАРОДНОГО СОЮЗА БЫВШИХ МАЛОЛЕТНИХ УЗНИКОВ ФАШИЗМА   МЫ ОБЯЗАНЫ ПОМНИТЬ! МЫ ДОЛЖНЫ НАПОМИНАТЬ!   В  ряду важных  юбилейных  событий  2015  года  особое  место  занимает 9 МАЯ – ДЕНЬ ПОБЕДЫ. Этот день стал символом трагизма, мужества и героизма миллионов людей нашей великой страны СССР и антифашистов Европы и мира. Символом на многие десятилетия для…

Читать далее...

Узник Освенцима №167287 приглашает к сотрудничеству

Фёдор Петрович Тихонов – автор и координатор проекта «Социальное партнёрство в интересах пострадавших от национал-социализма». Живёт в Витебске, возглавляет областную организацию бывших несовершеннолетних узников фашизма.

Читать далее...

«ОККУПАЦИЯ, ПЛЕН И ПРЕДАТЕЛЬСТВО – СТРАШНЕЕ КОНЦЛАГЕРЕЙ»

В режиме телемоста  состоялась 6-я научно — практическая конференция «Порт- Артур как зеркало нашей памяти: история и современность». В работе конференции приняли участие представители Республики Бурятия.         Председатель Комитета солдатских родителей Виктор  Поплевин рассказал как его общественная организация  отрабатывает методику проведения уроков «Мужества» в одной из  школ города. При школе создан  Совет…

Читать далее...

Награждение студентов БГУ, участвовавших в переводе книги

6 февраля в Институте истории и филологии состоялась очередная встреча студентов кафедры немецкого и французского языков с главным редактором газеты бывших малолетних узников фашизма Л. К. Синегрибовым в рамках проекта «Перевод материалов газеты «Судьба» на немецкий язык». Работа, продолжавшаяся с сентября 2022 года по декабрь 2023 года, выходит на финишную прямую. Верстается книга Леонида Кирилловича…

Читать далее...
Translate